|
Буддийский храм,
турецкая мечеть, |
|
|
Церквушка,
|
|
|
деревянная, |
|
|
простая, |
|
|
Костел и
синагога. |
|
|
Все не перечесть |
|
|
Куда мечта людская Духа
поселяет. |
|
|
"Вот Божий дом" -
сказал христианин. |
|
|
Магометанин возразил:
"Жилище для Аллаха". |
|
|
И
ни один землянин, ни один
|
|
|
Не превозмог
|
|
|
покорности и страха.
|
|
|
Дворец
сверкающий |
|
|
воздвигнул Ватикан, |
|
|
И
купола церквей |
|
|
позолотила |
|
|
Прага. |
|
|
Но все это - сплошной
самообман. |
|
|
Дух - он живет
|
|
|
не по законам праха. |
|
|
Он -
некий |
|
|
неопознанный объект, |
|
|
Себя
отметив |
|
|
неземным свеченьем, |
|
|
Так
издавна, |
|
|
уже который век |
|
|
Никак не
размагнитит |
|
|
нашу ТЕМЕНЬ! |
|
|
|
|
|
ТИШИНА |
|
|
|
|
|
Я
ненавижу тишину, |
|
|
В
которой плавятся осколки
|
|
|
И
застывают недомолвки,
|
|
|
Как злые льдинки на
лету. |
|
|
|
|
|
Когда игра колючих
фраз |
|
|
Тупым барьером
отделяет
|
|
|
Меня от Них. Его
от Нас. |
|
|
И буйно ревность
расцветает. |
|
|
|
|
|
Я обожаю
тишину, |
|
|
Которой полнится
пространство,
|
|
|
Когда приходит
постоянство. |
|
|
Я глубоко в нее
нырну |
|
|
И затаюсь, как
ветер в море.
|
|
|
Не возражая и не
споря, |
|
|
Я
в этой тишине тону...
|
|
|
|
|
|
И
в растворившемся мгновеньи
|
|
|
Проходит вечность или
час... |
|
|
Мы любим Их. Он любит
Нас. |
|
|
И
молчаливо сокровенье.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | |
|
ДОВЕРИЕ |
|
|
|
|
|
Волшебный круг
очерчен. |
|
|
И в этом
мире, вне его |
|
|
Не
существует ничего: |
|
|
Ни
божества, ни смерти. |
|
|
|
|
|
В нем
плен доверчивости свят, |
|
|
В нем
струны дивные звенят. |
|
|
А
волшебство... |
|
|
не меркнет! |
|
|
|
|
|
Печально-светлый
|
|
|
облик мне явился, |
|
|
Свеченьем
необычным |
|
|
облечен. |
|
|
В
воздушное пространство |
|
|
он вклинился |
|
|
Мерцающим,
|
|
|
таинственным |
|
|
лучом. |
|
|
Далеким
был |
|
|
и в то же время |
|
|
близким, |
|
|
Как
звездная |
|
|
прерывистая |
|
|
суть... |
|
|
Как будто
кто-то |
|
|
за меня молился, |
|
|
Стараясь
в душу |
|
|
глубже заглянуть |
|
|
|
|
|
ПОРЫВ |
|
|
Шла она
- |
|
|
вся |
|
|
из летящих линий: |
|
|
Волосы
- |
|
|
ветер... |
|
|
Платье
- |
|
|
полет... |
|
|
Ее бы
|
|
|
в скульптуру! |
|
|
Да
она |
|
|
не застынет |
|
|
Ни в
металле, |
|
|
ни в гипсе. |
|
|
А гранит
- |
|
|
разорвет! |
|
|
|
| | |
|
|
|
|
Танец
огня |
|
|
|
|
|
Вы
|
|
|
когда-нибудь |
|
|
видели |
|
|
Душу
|
|
|
рыжую |
|
|
злого пламени? |
|
|
Если
вас, |
|
|
например, |
|
|
обидели |
|
|
Словом,
|
|
|
мыслями |
|
|
или желаньями?! |
|
|
Если
вас |
|
|
опалили, |
|
|
ранили?! |
|
|
Вы
|
|
|
ее |
|
|
когда-нибудь |
|
|
слышали?! |
|
|
Это - "Танец огня" де
Фалья! |
|
|
Из-под пальцев,
|
|
|
смычков и крышек |
|
|
Вырывается
вакханалия. |
|
|
И
бегут |
|
|
по роялю искры, |
|
|
Зажигая
скрипки |
|
|
в оркестре. |
|
|
Берегитесь!
|
|
|
О, берегись ты |
|
|
Этой
маленькой |
|
|
яркой |
|
|
пьески. |
|
|
Из нее вырастают
вихри, |
|
|
Огневые
|
|
|
кольца желаний. |
|
|
Все, что,
трезвые, |
|
|
Мы
|
|
|
привыкли |
|
|
заменять голубыми огнями!
|
|
|
Нет!
|
|
|
Не справитесь с этим |
|
|
сами вы, |
|
|
С
этим диким. победным заревом...
|
|
|
Если
вы |
|
|
хоть когда-нибудь знали
|
|
|
Душу
|
|
|
рыжую |
|
|
злого пламени! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | |