|
|
|
|
ХОЛОДНАЯ ГОРА*
|
|
|
|
|
|
Холодная
гора – очей очарованье! |
|
|
Курсанты у девчонок
нарасхват. |
|
|
К пилотам и танкистам**
на свиданье |
|
|
Под звёздочки все бабочки
летят. |
|
|
|
|
|
Цыгане, старожилы,
новосёлы |
|
|
С оравой новостроек среди
хат. |
|
|
Смешались вместе в кублище
весёлом |
|
|
Расхожий суржик и крылатый
мат. |
|
|
|
|
|
Спешу припасть к твоей груди
опять
я,
|
|
|
Но только, дорогая,
чур-чура, |
|
|
Не задуши меня в своих объятьях,
|
|
|
Родимая Холодная гора.
|
|
|
|
|
|
Жду “тройку”. Не пойму, что это
- или |
|
|
Трамвай, или мираж. Ну и
жара! |
|
|
Застряла мысль последняя в
извилине: |
|
|
С чего б это – холодная
Гора? |
|
|
|
|
|
Трамвай с одышкой выполз на
Муранова. |
|
|
Стекает пот по рельсам. Всё мура
- |
|
|
Жара, кураж и марево
ураново. |
|
|
Но почему ж холодная
Гора? |
|
|
|
|
|
Стрелой последней солнце в
сердце ранит. |
|
|
Мы ближе всех, наверное, к
богам, |
|
|
Холодное чистилище,
предбанник: |
|
|
Казённый дом и Озерянский
храм. |
|
|
|
|
|
Решётки, хоры, баня, банк
“Меркурий”… |
|
|
Полтавский шлях***
прямой – не подведёт. |
|
|
На нарах курс пройдёшь – и к
синекуре |
|
|
Тебя сама дорога
приведёт. |
|
|
|
|
|
Трамвай махнул дугою на
прощанье, |
|
|
Мигнул приятельски: “Ни пуха, ни
пера!” |
|
|
Ну что же,
к чёрту! - У меня свиданье
|
|
|
С тобой, моя Холодная
гора! |
|
|
|
|
|
*По одной из легенд, государыня
Екатерина II, осматривая Харьков, будто бы махнула
державной ручкой в сторону холма: "А тут - быть
холодной!" (тюрьме, значит). Так и повелось: тюрьма
харьковская - на Холодной горе.
|
|
**на Холодной горе находятся и
военно-авиационное училище, и Институт танковых
войск |
|
***одна из улиц
города, начинающаяся в центре и проходящая по всей
Холодной горе
| |
|