22:00 08.02.2015 Новости "Вечернего Харькова"Пред. / След.  закрыть окно
Игорь Шуб рассказал о самых памятных встречах с легендарными артистами
vkh:1225.2015

Известный киевский режиссер и сценарист накануне сорокалетия творческой деятельности рассказал о самых памятных встречах с легендарными артистами.

Среди работ сценариста — созданный в соавторстве с Семеном Горовым и Аркадием Гарцманом мюзикл «Сорочинская ярмарка», в котором блестяще сыграли Андрей Данилко, Анатолий Дяченко, София Ротару, Валерий Меладзе, Надежда Грановская, Вера Брежнева и другие популярные артисты. В тандеме с Аркадием Гарцманом Игорь Шуб написал сценарии к фильмам «Королева бензоколонки-2», «Танго любви», «Индийское кино», а с Александром Матусовым — «Завещание Беретти» и «Я считаю раз, два, три, четыре, пять…»

Начинал же Игорь Шуб с театральных постановок, п с 2005-го по 2014 год был режиссером-постановщиком Национального дворца искусств «Украина». Многие артисты, причем не только украинские, но и зарубежные исполнители, доверяли ему организацию и проведение своих творческих вечеров и бенефисов.

— Игорь Дмитриевич, как собираетесь отмечать творческий юбилей?

— Возможно, соберемся с друзьями и однокурсниками, вспомним, как начинали. Но лишь в том случае, если в стране все наладится. Сейчас не до того. Хотя с мнением, что концерты и юмор сегодня неуместны, категорически не согласен. Оптимистичный взгляд на жизнь помогает выстоять в самых трудных обстоятельствах. Никогда нельзя поддаваться мрачным настроениям. Знаете, какой у меня любимый анекдот? «Абраша, ты счастлив?» — «А что делать?!»

— Ваш с Семеном Горовым и Аркадием Гарцманом мюзикл «Сорочинская ярмарка» в новогодние праздники транслировали несколько телеканалов. Я в который раз посмотрела его с огромным удовольствием. Что ни реплика, то афоризм!

— Сценарий мы написали очень быстро — всего за десять дней. Композицию придумал Семен Горов, а мы с Аркадием, сидя за одним компьютером, сочиняли диалоги. Кто-то придумывал одну реплику, кто-то — другую. Иногда ссорились, но приходили к общему знаменателю и шли дальше.

— Кто из артистов, с которыми вам приходилось общаться, оставил в памяти самый глубокий след?

— Софико Чиаурели и Котэ Махарадзе. В 1994 году они приезжали в Киев на презентацию фонда Олега Блохина. Я был режиссером этого мероприятия. В первый день должен был состояться большой концерт, а на следующий — матч звезд футбола. Котэ Махарадзе и Софико Чиаурели приехали на два дня раньше и остановились в гостинице «Москва» (сейчас она называется «Украина»). И вот я пришел к ним, чтобы обсудить детали их выступления. Стучу в номер. Открывает Котэ Махарадзе — в семейных трусах и тенниске и говорит: «Ничего, что я так? Очень жарко!» Попросил обращаться к нему просто Котэ. Мы сели, побеседовали. Потом пришла Софико Чиаурели. Котэ представил меня: «Это наш режиссер Игорь». А она: «Игорь, у меня к вам очень серьезный вопрос. Где у вас здесь можно купить… кефир?»

В Котэ Махарадзе и Софико Чиаурели не было абсолютно никакой звездности! Подтверждением стал и такой эпизод. После их выступления во дворце «Украина» я узнал, что организаторы… забыли прислать в гостиницу машину за супругами, чтобы доставить их на концерт. Софико и Котэ ждали, ждали, а так как мобильных телефонов в то время еще не было, решили добираться во дворец «Украина» своим ходом.

Такси вызывать не стали — сели в… троллейбус и приехали. Вы можете себе представить, какой скандал устроили бы многие нынешние «звезды», если бы за ними вот так не приехали? Котэ и Софико же не драматизировали произошедшее. Когда я, узнав об оплошности организаторов, пообещал Котэ разобраться, в ответ услышал: «Не надо. Все ведь прошло. Мы же уже выступили».

— Настоящие были интеллигенты…

— Но и это еще не все. На следующий день Котэ Махарадзе должен был комментировать запланированный футбольный матч. И вдруг заявляет: «Я не пойду» — «Как? Почему?» — В Киеве есть замечательный спортивный комментатор Валентин Щербачев. Это его город, его территория, его стадион… Я не имею права отбирать у него хлеб». Тогда я позвонил Вале. И мы решили: Щербачев будет комментировать матч по-украински, а Котэ со своим замечательным акцентом — по-грузински. Вот такой скромный человек был Котэ Махарадзе.

печать

© "Вечерний Харьков"
При любом использовании материалов сайта, гиперссылка на vecherniy.kharkov.ua обязательна. Редакция "Вечернего Харькова" может не разделять точку зрения авторов статей и ответственности за содержание републицируемых материалов не несет.

  См. подробности